Och den bästa poeten bor i den här staden.
Den arabiska frasen Och den bästa poeten bor i den här staden. uttalas wa'aHlaa shaa3ir ya3iishu fii hadhihi almadiinati och skrivs ﻭَﺃَﺣﻠَﻰ ﺷَﺎﻋِﺮ ﻳَﻌِﻴﺶُ ﻓِﻲ ﻫَﺬِﻩِ ﺍَﻟﻤَﺪِﻳﻨَﺔِ
De arabiska orden i Och den bästa poeten bor i den här staden.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Och den bästa poeten bor i den här staden.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
och
söt
poet
att leva
Grundformen av att leva
i
det här
stad
Grundformen av stad
En arabisk nominalmening består av två delar: subjekt och predikatsfyllnad. Predikatsfyllnaden beskriver subjektet. Subjektet är ett bestämt nomen. I denna typ av nominalmening är predikatsfyllnaden en verbmening som på något sätt hänvisar till subjektet. Subjektet kommer före verbet, annars vore det inte en nominalmening utan en verbalmening.
Läs mer om meningar av typen Nominalmening vars predikatsfyllnad är en verbmening