Jag upptäckte att mitt hus ligger nära affären som säljer jordgubbar året runt.

Den arabiska frasen Jag upptäckte att mitt hus ligger nära affären som säljer jordgubbar året runt. uttalas wajadtu 'anna baytii qariibun min addukkaani alladhii yabii3u alfaraawlata 3alaa madaari al3aami och skrivs ﻭَﺟَﺪﺕُ ﺃَﻥَّ ﺑَﻴﺘِﻲ ﻗَﺮِﻳﺐٌ ﻣِﻦ ﺍَﻟﺪُّﻛَّﺎﻥِ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻳَﺒِﻴﻊُ ﺍَﻟﻔَﺮَﺍﻭﻟَﺔَ ﻋَﻠَﻰ ﻣَﺪَﺍﺭِ ﺍَﻟﻌَﺎﻡِ

De arabiska orden i Jag upptäckte att mitt hus ligger nära affären som säljer jordgubbar året runt.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag upptäckte att mitt hus ligger nära affären som säljer jordgubbar året runt.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att hitta

ﻭَﺟَﺪﺕُ
Uttal: wajadtu
Svensk versättning (av ordets grundform): att hitta
Ordklass: verb
person: jag
tempus: dåtid

Grundformen av att hitta

ﻭَﺟَﺪَ
wajada
(dåtid han)

att

ﺃَﻥَّ
Uttal: 'anna
Svensk versättning: att
Ordklass: blandat

hus

ﺑَﻴﺘِﻲ
Uttal: baytii
Svensk versättning (av ordets grundform): hus
Ordklass: substantiv
genus: maskulinum

Grundformen av hus

ﺑَﻴﺖ
bayt
(singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ِْﻲ
ii
min
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

nära

ﻗَﺮِﻳﺐٌ
Uttal: qariibun
Svensk versättning (av ordets grundform): nära
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.

Grundformen av nära

ﻗَﺮِﻳﺐ
qariib
(singular, obestämd form, utan kasus)

av, från

ﻣِﻦ
Uttal: min
Svensk versättning: av, från
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

affär

ﺍَﻟﺪُّﻛَّﺎﻥِ
Uttal: addukkaani
Svensk versättning: affär
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

som

ﺍَﻟَّﺬِﻱ
Uttal: alladhii
Svensk versättning: som
Ordklass: pronomen

att sälja

ﻳَﺒِﻴﻊُ
Uttal: yabii3u
Svensk versättning (av ordets grundform): att sälja
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid

Grundformen av att sälja

ﺑَﺎﻉَ
baa3a
(dåtid han)

jordgubbe

ﺍَﻟﻔَﺮَﺍﻭﻟَﺔَ
Uttal: alfaraawlata
Svensk versättning: jordgubbe
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form
genus: femininum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

på, vid, över

ﻋَﻠَﻰ
Uttal: 3alaa
Svensk versättning: på, vid, över
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

omloppsbana

ﻣَﺪَﺍﺭِ
Uttal: madaari
Svensk versättning: omloppsbana
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

år

ﺍَﻟﻌَﺎﻡِ
Uttal: al3aami
Svensk versättning: år
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.