Jag ska laga mat åt honom som är godare än allt han har smakat i sitt liv.
Den arabiska frasen Jag ska laga mat åt honom som är godare än allt han har smakat i sitt liv. uttalas sa'aTbukhu lahu Ta3aaman lam yadhuq mathiilan lahu fii Hayaatihi och skrivs ﺳَﺄَﻃﺒُﺦُ ﻟَﻪُ ﻃَﻌَﺎﻣﺎً ﻟَﻢ ﻳَﺬُﻕ ﻣَﺜِﻴﻠﺎً ﻟَﻪُ ﻓِﻲ ﺣَﻴَﺎﺗِﻪِ
De arabiska orden i Jag ska laga mat åt honom som är godare än allt han har smakat i sitt liv.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag ska laga mat åt honom som är godare än allt han har smakat i sitt liv.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
kommer att
ﺱَ
Uttal: sa
Svensk versättning: kommer att
Ordklass: blandat
Sitter ihop med ordet som kommer efter
att laga mat
ﺃَﻃﺒُﺦُ
Uttal: 'aTbukhu
Svensk versättning (av ordets grundform): att laga mat
Ordklass: verb
person: jag
tempus: nutid
Grundformen av att laga mat
ﻃَﺒَﺦَ
Tabakha
(dåtid han)
för
ﻟَﻪُ
Uttal: lahu
Svensk versättning: för
Ordklass: preposition
Suffix
ْﻪُ
hu
honom
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.
mat
ﻃَﻌَﺎﻣﺎً
Uttal: Ta3aaman
Svensk versättning (av ordets grundform): mat
Ordklass: substantiv
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
Grundformen av mat
ﻃَﻌَﺎﻡ
Ta3aam
(singular, obestämd form, utan kasus)
att smaka
ﻳَﺬُﻕ
Uttal: yadhuq
Svensk versättning (av ordets grundform): att smaka
Ordklass: verb
person: han
tempus: jussiv
Grundformen av att smaka
ﺫَﺍﻕَ
dhaaqa
(dåtid han)
jämlike
ﻣَﺜِﻴﻠﺎً
Uttal: mathiilan
Svensk versättning (av ordets grundform): jämlike
Ordklass: substantiv
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
Grundformen av jämlike
ﻣَﺜِﻴﻞ
mathiil
(singular, obestämd form, utan kasus)
för
ﻟَﻪُ
Uttal: lahu
Svensk versättning: för
Ordklass: preposition
Suffix
ْﻪُ
hu
honom
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.
i
ﻓِﻲ
Uttal: fii
Svensk versättning: i
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
liv
ﺣَﻴَﺎﺗِﻪِ
Uttal: Hayaatihi
Svensk versättning: liv
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
Suffix
ْﻪُ
hu
hans
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.