en liten bil avpassad för stadstrafik
Den arabiska frasen en liten bil avpassad för stadstrafik uttalas sayyaaratun Saghiiratun munaasibatun liHarakati almuruuri fii almadiinati och skrivs ﺳَﻴَّﺎﺭَﺓٌ ﺻَﻐِﻴﺮَﺓٌ ﻣُﻨَﺎﺳِﺒَﺔٌ ﻟِﺤَﺮَﻛَﺔِ ﺍَﻟﻤُﺮُﻭﺭِ ﻓِﻲ ﺍَﻟﻤَﺪِﻳﻨَﺔِ
De arabiska orden i en liten bil avpassad för stadstrafik
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen en liten bil avpassad för stadstrafik. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
bil
ﺳَﻴَّﺎﺭَﺓٌ
Uttal: sayyaaratun
Svensk versättning (av ordets grundform): bil
Ordklass: substantiv
Grundformen av bil
ﺳَﻴَّﺎﺭَﺓ
sayyaara
(singular, obestämd form, utan kasus)
liten
ﺻَﻐِﻴﺮَﺓٌ
Uttal: Saghiiratun
Svensk versättning (av ordets grundform): liten
Ordklass: adjektiv
Grundformen av liten
ﺻَﻐِﻴﺮ
Saghiir
(singular, obestämd form, utan kasus)
lämplig, passande
ﻣُﻨَﺎﺳِﺒَﺔٌ
Uttal: munaasibatun
Svensk versättning (av ordets grundform): lämplig, passande
Ordklass: adjektiv
Grundformen av lämplig, passande
ﻣُﻨَﺎﺳِﺐ
munaasib
(singular, obestämd form, utan kasus)
för, åt
ﻝِ
Uttal: li
Svensk versättning: för, åt
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
Sitter ihop med ordet som kommer efter.
rörelse, vokal
ﺣَﺮَﻛَﺔِ
Uttal: Harakati
Svensk versättning (av ordets grundform): rörelse, vokal
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
Grundformen av rörelse, vokal
ﺣَﺮَﻛَﺔ
Haraka
(singular, obestämd form, utan kasus)
korsande, passerande
ﺍَﻟﻤُﺮُﻭﺭِ
Uttal: almuruuri
Svensk versättning (av ordets grundform): korsande, passerande
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av korsande, passerande
ﻣُﺮُﻭﺭ
muruur
(singular, obestämd form, utan kasus)
i
ﻓِﻲ
Uttal: fii
Svensk versättning: i
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
stad
ﺍَﻟﻤَﺪِﻳﻨَﺔِ
Uttal: almadiinati
Svensk versättning (av ordets grundform): stad
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
Grundformen av stad
ﻣَﺪِﻳﻨَﺔ
madiina
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Fras
En fras som inte är en komplett mening.
Källa: Språkrådet