Jag skriver ditt namn, oh min älskling, på den gamla poppeln.

Den arabiska frasen Jag skriver ditt namn, oh min älskling, på den gamla poppeln. uttalas 'aktubu ismaka yaa Habiibii 3alaa alHawari al3atiiqi och skrivs ﺃَﻛﺘُﺐُ ﺍِﺳﻤَﻚَ ﻳَﺎ ﺣَﺒِﻴﺒِﻲ ﻋَﻠَﻰ ﺍَﻟﺤَﻮَﺭِ ﺍَﻟﻌَﺘِﻴﻖِ

De arabiska orden i Jag skriver ditt namn, oh min älskling, på den gamla poppeln.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag skriver ditt namn, oh min älskling, på den gamla poppeln.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att skriva

ﺃَﻛﺘُﺐُ
Uttal: 'aktubu
Svensk versättning (av ordets grundform): att skriva
Ordklass: verb
person: jag
tempus: nutid

Grundformen av att skriva

ﻛَﺘَﺐَ
kataba
(dåtid han)

namn

ﺍِﺳﻤَﻚَ
Uttal: ismaka
Svensk versättning: namn
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
Suffix
ْﻚَ
ka
din (m)
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

oh

ﻳَﺎ
Uttal: yaa
Svensk versättning: oh
Ordklass: interjektion

älskling

ﺣَﺒِﻴﺒِﻲ
Uttal: Habiibii
Svensk versättning (av ordets grundform): älskling
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av älskling

ﺣَﺒِﻴﺐ
Habiib
(singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ِْﻲ
ii
min
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

på, vid, över

ﻋَﻠَﻰ
Uttal: 3alaa
Svensk versättning: på, vid, över
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

poppel

ﺍَﻟﺤَﻮَﺭِ
Uttal: alHawari
Svensk versättning (av ordets grundform): poppel
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Grundformen av poppel

ﺣَﻮَﺭ
Hawar
(singular, obestämd form, utan kasus)

antik, föråldrad

ﺍَﻟﻌَﺘِﻴﻖِ
Uttal: al3atiiqi
Svensk versättning (av ordets grundform): antik, föråldrad
Ordklass: adjektiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

Grundformen av antik, föråldrad

ﻋَﺘِﻴﻖ
3atiiq
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.