Min man är lyckosam eftersom han är gift med mig.

Den arabiska frasen Min man är lyckosam eftersom han är gift med mig. uttalas zawjii maHZuuZun li'annahu mutazawwijun minnii och skrivs ﺯَﻭﺟِﻲ ﻣَﺤﻈُﻮﻅٌ ﻟِﺄَﻧَّﻪُ ﻣُﺘَﺰَﻭِّﺝٌ ﻣِﻨِّﻲ

De arabiska orden i Min man är lyckosam eftersom han är gift med mig.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Min man är lyckosam eftersom han är gift med mig.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

make

ﺯَﻭﺟِﻲ
Uttal: zawjii
Svensk versättning (av ordets grundform): make
Ordklass: substantiv
genus: maskulinum

Grundformen av make

ﺯَﻭﺝ
zawj
(singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ِْﻲ
ii
min
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

lyckosam, nöjd, tursam

ﻣَﺤﻈُﻮﻅٌ
Uttal: maHZuuZun
Svensk versättning (av ordets grundform): lyckosam, nöjd, tursam
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Subjektet (den första delen som är i bestämd form och som är den som beskrivs) har kasus nominativ. I denna typ av nominalfras har även predikatet (den andra, obestämda, delen som beskriver subjektet) kasus nominativ.

Grundformen av lyckosam, nöjd, tursam

ﻣَﺤﻈُﻮﻅ
maHZuuZ
(singular, obestämd form, utan kasus)

för, åt

ﻝِ
Uttal: li
Svensk versättning: för, åt
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
Sitter ihop med ordet som kommer efter.

att

ﺃَﻧَّﻪُ
Uttal: 'annahu
Svensk versättning: att
Ordklass: blandat
Suffix
ْﻪُ
hu
hans
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

gift

ﻣُﺘَﺰَﻭِّﺝٌ
Uttal: mutazawwijun
Svensk versättning (av ordets grundform): gift
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Subjektet (den första delen som är i bestämd form och som är den som beskrivs) har kasus nominativ. I denna typ av nominalfras har även predikatet (den andra, obestämda, delen som beskriver subjektet) kasus nominativ.

Grundformen av gift

ﻣُﺘَﺰَﻭِّﺝ
mutazawwij
(singular, obestämd form, utan kasus)

av, från

ﻣِﻨِّﻲ
Uttal: minnii
Svensk versättning: av, från
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer

Typ av fras: Nominalmening vars predikatsfyllnad är ett enda ord

En arabisk nominalmening består av två delar: subjekt och predikatsfyllnad. Predikatsfyllnaden beskriver subjektet. Subjektet är ett bestämt nomen. I denna typ av nominalmening är predikatsfyllnaden ett obestämt nomen, och subjektet kommer ofta före predikatsfyllnaden. Meningen behöver inget verb på arabiska eftersom verbet (är) är underförstått i denna typ av mening.

Läs mer om meningar av typen Nominalmening vars predikatsfyllnad är ett enda ord

Kategori: kärlek