Han gör något på skämt.
Den arabiska frasen Han gör något på skämt. uttalas yaf3alu shay'an 3alaa sabiili almizaaHi och skrivs ﻳَﻔﻌَﻞُ ﺷَﻲﺀً ﻋَﻠَﻰ ﺳَﺒِﻴﻞِ ﺍَﻟﻤِﺰَﺍﺡِ
De arabiska orden i Han gör något på skämt.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han gör något på skämt.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att göra
ﻳَﻔﻌَﻞُ
Uttal: yaf3alu
Svensk versättning (av ordets grundform): att göra
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid
Grundformen av att göra
ﻓَﻌَﻞَ
fa3ala
(dåtid han)
sak
ﺷَﻲﺀً
Uttal: shay'an
Svensk versättning (av ordets grundform): sak
Ordklass: substantiv
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
Grundformen av sak
ﺷَﻲﺀ
shay'
(singular, obestämd form, utan kasus)
på, vid, över
ﻋَﻠَﻰ
Uttal: 3alaa
Svensk versättning: på, vid, över
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
väg (mot ett mål)
ﺳَﺒِﻴﻞِ
Uttal: sabiili
Svensk versättning (av ordets grundform): väg (mot ett mål)
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
Grundformen av väg (mot ett mål)
ﺳَﺒِﻴﻞ
sabiil
(singular, obestämd form, utan kasus)
skämtande
ﺍَﻟﻤِﺰَﺍﺡِ
Uttal: almizaaHi
Svensk versättning (av ordets grundform): skämtande
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av skämtande
ﻣِﺰَﺍﺡ
mizaaH
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Verbmening
Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.
Källa: Språkrådet