Han träffar de hårt arbetande människor och de är glada.
Den arabiska frasen Han träffar de hårt arbetande människor och de är glada. uttalas yaltaqii bialmujtahidiina wahum su3adaa' och skrivs ﻳَﻠﺘَﻘِﻲ ﺑِﺎَﻟﻤُﺠﺘَﻬِﺪِﻳﻦَ ﻭَﻫُﻢ ﺳُﻌَﺪَﺍﺀ
De arabiska orden i Han träffar de hårt arbetande människor och de är glada.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han träffar de hårt arbetande människor och de är glada.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att möta
Grundformen av att möta
med, vid
flitig
Grundformen av flitig
och
glad, lycklig
Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.