Nu är det dags att smaka på maten.
Den arabiska frasen Nu är det dags att smaka på maten. uttalas Haana al'aana waqtu tadhawwuqi aTTa3aami och skrivs ﺣَﺎﻥَ ﺍَﻟﺂﻥَ ﻭَﻗﺖُ ﺗَﺬَﻭُّﻕِ ﺍَﻟﻄَّﻌَﺎﻡِ
De arabiska orden i Nu är det dags att smaka på maten.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Nu är det dags att smaka på maten.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att närma sig
ﺣَﺎﻥَ
Uttal: Haana
Svensk versättning: att närma sig
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid
tid
ﻭَﻗﺖُ
Uttal: waqtu
Svensk versättning (av ordets grundform): tid
Ordklass: substantiv
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundformen av tid
ﻭَﻗﺖ
waqt
(singular, obestämd form, utan kasus)
avnjutning
ﺗَﺬَﻭُّﻕِ
Uttal: tadhawwuqi
Svensk versättning (av ordets grundform): avnjutning
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av avnjutning
ﺗَﺬَﻭُّﻕ
tadhawwuq
(singular, obestämd form, utan kasus)
mat
ﺍَﻟﻄَّﻌَﺎﻡِ
Uttal: aTTa3aami
Svensk versättning (av ordets grundform): mat
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av mat
ﻃَﻌَﺎﻡ
Ta3aam
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Verbmening
Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.