Vädret blir kallt på vintern.
Den arabiska frasen Vädret blir kallt på vintern. uttalas yabrudu aljawwu fii ashshitaa'i och skrivs ﻳَﺒﺮُﺩُ ﺍَﻟﺠَﻮُّ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺸِّﺘَﺎﺀِ
De arabiska orden i Vädret blir kallt på vintern.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Vädret blir kallt på vintern.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att bli kall
ﻳَﺒﺮُﺩُ
Uttal: yabrudu
Svensk versättning (av ordets grundform): att bli kall
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid
Grundformen av att bli kall
ﺑَﺮُﺩَ
baruda
(dåtid han)
atmosfär, väder
ﺍَﻟﺠَﻮُّ
Uttal: aljawwu
Svensk versättning (av ordets grundform): atmosfär, väder
Ordklass: substantiv
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundformen av atmosfär, väder
ﺟَﻮّ
jaww
(singular, obestämd form, utan kasus)
i
ﻓِﻲ
Uttal: fii
Svensk versättning: i
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
vinter
ﺍَﻟﺸِّﺘَﺎﺀِ
Uttal: ashshitaa'i
Svensk versättning: vinter
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
Typ av fras: Verbmening
Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.