Varenda minut, varenda timme, var du i mitt huvud.

Den arabiska frasen Varenda minut, varenda timme, var du i mitt huvud. uttalas kulla daqiiqatin wakulla saa3atin kunta ma3ii och skrivs ﻛُﻞَّ ﺩَﻗِﻴﻘَﺔٍ ﻭَﻛُﻞَّ ﺳَﺎﻋَﺔٍ ﻛُﻨﺖَ ﻣَﻌِﻲ

De arabiska orden i Varenda minut, varenda timme, var du i mitt huvud.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Varenda minut, varenda timme, var du i mitt huvud.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

alla, hela, varje

ﻛُﻞَّ
Uttal: kulla
Svensk versättning (av ordets grundform): alla, hela, varje
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av alla, hela, varje

ﻛُﻞّ
kull
(singular, obestämd form, utan kasus)

minut

ﺩَﻗِﻴﻘَﺔٍ
Uttal: daqiiqatin
Svensk versättning (av ordets grundform): minut
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Grundformen av minut

ﺩَﻗِﻴﻘَﺔ
daqiiqa
(singular, obestämd form, utan kasus)

och

ﻭَ
Uttal: wa
Svensk versättning: och
Ordklass: konjunktion
Sitter ihop med ordet som kommer efter

alla, hela, varje

ﻛُﻞَّ
Uttal: kulla
Svensk versättning (av ordets grundform): alla, hela, varje
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av alla, hela, varje

ﻛُﻞّ
kull
(singular, obestämd form, utan kasus)

klocka, tid, timme

ﺳَﺎﻋَﺔٍ
Uttal: saa3atin
Svensk versättning: klocka, tid, timme
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

att vara

ﻛُﻨﺖَ
Uttal: kunta
Svensk versättning (av ordets grundform): att vara
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: dåtid

Grundformen av att vara

ﻛَﺎﻥَ
kaana
(dåtid han)

med

ﻣَﻌِﻲ
Uttal: ma3ii
Svensk versättning: med
Ordklass: adverb

Typ av fras: Komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.