kärleken finns inte i bröllopsringen
Den arabiska frasen kärleken finns inte i bröllopsringen uttalas alHubbu layasa fii khaatami alzawaaji och skrivs ﺍَﻟﺤُﺐُّ ﻟَﻴَﺲَ ﻓِﻲ ﺧَﺎﺗَﻢِ ﺍَﻟﺰَﻭَﺍﺝِ
De arabiska orden i kärleken finns inte i bröllopsringen
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen kärleken finns inte i bröllopsringen. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
kärlek
ﺍَﻟﺤُﺐُّ
Uttal: alHubbu
Svensk versättning (av ordets grundform): kärlek
Ordklass: substantiv
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundformen av kärlek
ﺣُﺐّ
Hubb
(singular, obestämd form, utan kasus)
att inte vara
ﻟَﻴَﺲَ
Uttal: layasa
Svensk versättning: att inte vara
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid
i
ﻓِﻲ
Uttal: fii
Svensk versättning: i
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
ring
ﺧَﺎﺗَﻢِ
Uttal: khaatami
Svensk versättning: ring
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
bröllop, äktenskap
ﺍَﻟﺰَﻭَﺍﺝِ
Uttal: alzawaaji
Svensk versättning (av ordets grundform): bröllop, äktenskap
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av bröllop, äktenskap
ﺯَﻭَﺍﺝ
zawaaj
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.