Hela hennes värld rasade efter skilsmässan.

Den arabiska frasen Hela hennes värld rasade efter skilsmässan. uttalas inhaara 3aalamuhaa bialkaamili ba3da aTTalaaqa och skrivs ﺍِﻧﻬَﺎﺭَ ﻋَﺎﻟَﻤُﻬَﺎ ﺑِﺎَﻟﻜَﺎﻣِﻞِ ﺑَﻌﺪَ ﺍَﻟﻄَّﻠَﺎﻕَ

De arabiska orden i Hela hennes värld rasade efter skilsmässan.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Hela hennes värld rasade efter skilsmässan.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att kollapsa

ﺍِﻧﻬَﺎﺭَ
Uttal: inhaara
Svensk versättning: att kollapsa
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

värld

ﻋَﺎﻟَﻤُﻬَﺎ
Uttal: 3aalamuhaa
Svensk versättning: värld
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
hennes
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

med, vid

ﺏِ
Uttal: bi
Svensk versättning: med, vid
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
Sitter ihop med ordet som kommer efter.

full, komplett

ﺍَﻟﻜَﺎﻣِﻞِ
Uttal: alkaamili
Svensk versättning (av ordets grundform): full, komplett
Ordklass: adjektiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Grundformen av full, komplett

ﻛَﺎﻣِﻞ
kaamil
(singular, obestämd form, utan kasus)

efter

ﺑَﻌﺪَ
Uttal: ba3da
Svensk versättning: efter
Ordklass: adverb

skilsmässa

ﺍَﻟﻄَّﻠَﺎﻕَ
Uttal: aTTalaaqa
Svensk versättning (av ordets grundform): skilsmässa
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av skilsmässa

ﻃَﻠَﺎﻕ
Talaaq
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Verbmening

Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.

Läs mer om meningar av typen Verbmening

Källa: Språkrådet