Han hörde ringklockan och gick ner.

Den arabiska frasen Han hörde ringklockan och gick ner. uttalas sami3a jarasa albaabi wanazala 'ilaa al'asfali och skrivs ﺳَﻤِﻊَ ﺟَﺮَﺱَ ﺍَﻟﺒَﺎﺏِ ﻭَﻧَﺰَﻝَ ﺇِﻟَﻰ ﺍَﻟﺄَﺳﻔَﻞِ

De arabiska orden i Han hörde ringklockan och gick ner.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han hörde ringklockan och gick ner.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att höra

ﺳَﻤِﻊَ
Uttal: sami3a
Svensk versättning: att höra
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

klocka

ﺟَﺮَﺱَ
Uttal: jarasa
Svensk versättning (av ordets grundform): klocka
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av klocka

ﺟَﺮَﺱ
jaras
(singular, obestämd form, utan kasus)

dörr

ﺍَﻟﺒَﺎﺏِ
Uttal: albaabi
Svensk versättning: dörr
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

och

ﻭَ
Uttal: wa
Svensk versättning: och
Ordklass: konjunktion
Sitter ihop med ordet som kommer efter

att landa, stiga ned

ﻧَﺰَﻝَ
Uttal: nazala
Svensk versättning: att landa, stiga ned
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

till

ﺇِﻟَﻰ
Uttal: 'ilaa
Svensk versättning: till
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

under

ﺍَﻟﺄَﺳﻔَﻞِ
Uttal: al'asfali
Svensk versättning: under
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.