Barnen artar sig bra.

Den arabiska frasen Barnen artar sig bra. uttalas al'aTfaalu yataTawwaruuna biSuuratin jayyidatin och skrivs ﺍَﻟﺄَﻃﻔَﺎﻝُ ﻳَﺘَﻄَﻮَّﺭُﻭﻥَ ﺑِﺼُﻮﺭَﺓٍ ﺟَﻴِّﺪَﺓٍ

De arabiska orden i Barnen artar sig bra.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Barnen artar sig bra.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

barn

ﺍَﻟﺄَﻃﻔَﺎﻝُ
Uttal: al'aTfaalu
Svensk versättning (av ordets grundform): barn
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
bruten plural
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.

Grundformen av barn

ﻃِﻔﻞ
Tifl
(singular, obestämd form, utan kasus)

att utvecklas

ﻳَﺘَﻄَﻮَّﺭُﻭﻥَ
Uttal: yataTawwaruuna
Svensk versättning (av ordets grundform): att utvecklas
Ordklass: verb
person: de (m)
tempus: nutid

Grundformen av att utvecklas

ﺗَﻄَﻮَّﺭَ
taTawwara
(dåtid han)

med, vid

ﺏِ
Uttal: bi
Svensk versättning: med, vid
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv
Sitter ihop med ordet som kommer efter.

bild

ﺻُﻮﺭَﺓٍ
Uttal: Suuratin
Svensk versättning (av ordets grundform): bild
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

Grundformen av bild

ﺻُﻮﺭَﺓ
Suura
(singular, obestämd form, utan kasus)

bra

ﺟَﻴِّﺪَﺓٍ
Uttal: jayyidatin
Svensk versättning: bra
Ordklass: adjektiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Källa: Språkrådet