Han pratade mer än nödvändigt.

Den arabiska frasen Han pratade mer än nödvändigt. uttalas takallama 'aktharu min allaazimi och skrivs ﺗَﻜَﻠَّﻢَ ﺃَﻛﺜَﺮُ ﻣِﻦ ﺍَﻟﻠَﺎﺯِﻡِ

De arabiska orden i Han pratade mer än nödvändigt.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han pratade mer än nödvändigt.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att prata

ﺗَﻜَﻠَّﻢَ
Uttal: takallama
Svensk versättning: att prata
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

mycket, många

ﺃَﻛﺜَﺮُ
Uttal: 'aktharu
Svensk versättning: mycket, många
Ordklass: adjektiv
komparativ

av, från

ﻣِﻦ
Uttal: min
Svensk versättning: av, från
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

nödvändig

ﺍَﻟﻠَﺎﺯِﻡِ
Uttal: allaazimi
Svensk versättning (av ordets grundform): nödvändig
Ordklass: adjektiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

Grundformen av nödvändig

ﻟَﺎﺯِﻡ
laazim
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.