Balkongen har havsutsikt.

Den arabiska frasen Balkongen har havsutsikt. uttalas ashshurfatu muTillatun 3alaa albaHri och skrivs ﺍَﻟﺸُّﺮﻓَﺔُ ﻣُﻄِﻠَّﺔٌ ﻋَﻠَﻰ ﺍَﻟﺒَﺤﺮِ

De arabiska orden i Balkongen har havsutsikt.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Balkongen har havsutsikt.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

balkong

ﺍَﻟﺸُّﺮﻓَﺔُ
Uttal: ashshurfatu
Svensk versättning (av ordets grundform): balkong
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form
genus: femininum
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Subjektet (den första delen som är i bestämd form och som är den som beskrivs) har kasus nominativ. I denna typ av nominalfras har även predikatet (den andra, obestämda, delen som beskriver subjektet) kasus nominativ.

Grundformen av balkong

ﺷُﺮﻓَﺔ
shurfa
(singular, obestämd form, utan kasus)

vänd

ﻣُﻄِﻠَّﺔٌ
Uttal: muTillatun
Svensk versättning: vänd
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Subjektet (den första delen som är i bestämd form och som är den som beskrivs) har kasus nominativ. I denna typ av nominalfras har även predikatet (den andra, obestämda, delen som beskriver subjektet) kasus nominativ.

på, vid, över

ﻋَﻠَﻰ
Uttal: 3alaa
Svensk versättning: på, vid, över
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer

hav, versmått

ﺍَﻟﺒَﺤﺮِ
Uttal: albaHri
Svensk versättning (av ordets grundform): hav, versmått
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer

Grundformen av hav, versmått

ﺑَﺤﺮ
baHr
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Nominalmening vars predikatsfyllnad är ett enda ord

En arabisk nominalmening består av två delar: subjekt och predikatsfyllnad. Predikatsfyllnaden beskriver subjektet. Subjektet är ett bestämt nomen. I denna typ av nominalmening är predikatsfyllnaden ett obestämt nomen, och subjektet kommer ofta före predikatsfyllnaden. Meningen behöver inget verb på arabiska eftersom verbet (är) är underförstått i denna typ av mening.

Läs mer om meningar av typen Nominalmening vars predikatsfyllnad är ett enda ord