Jag kom i sista stunden.
Den arabiska frasen Jag kom i sista stunden. uttalas waSaltu fii 'aakhiri laHZatin och skrivs ﻭَﺻَﻠﺖُ ﻓِﻲ ﺁﺧِﺮِ ﻟَﺤﻈَﺔٍ
De arabiska orden i Jag kom i sista stunden.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag kom i sista stunden.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att anlända
ﻭَﺻَﻠﺖُ
Uttal: waSaltu
Svensk versättning (av ordets grundform): att anlända
Ordklass: verb
person: jag
tempus: dåtid
Grundformen av att anlända
ﻭَﺻَﻞَ
waSala
(dåtid han)
i
ﻓِﻲ
Uttal: fii
Svensk versättning: i
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
sist
ﺁﺧِﺮِ
Uttal: 'aakhiri
Svensk versättning: sist
Ordklass: adjektiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
stund, ögonblick
ﻟَﺤﻈَﺔٍ
Uttal: laHZatin
Svensk versättning (av ordets grundform): stund, ögonblick
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av stund, ögonblick
ﻟَﺤﻈَﺔ
laHZa
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.