Björnen älskar blåbär.
Den arabiska frasen Björnen älskar blåbär. uttalas yuHibbu addubbu 3inaba al'aHraashi och skrivs ﻳُﺤِﺐُّ ﺍَﻟﺪُّﺏُّ ﻋِﻨَﺐَ ﺍَﻟﺄَﺣﺮَﺍﺵِ
De arabiska orden i Björnen älskar blåbär.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Björnen älskar blåbär.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att gilla, älska
ﻳُﺤِﺐُّ
Uttal: yuHibbu
Svensk versättning (av ordets grundform): att gilla, älska
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid
Grundformen av att gilla, älska
ﺃَﺣَﺐَّ
'aHabba
(dåtid han)
björn
ﺍَﻟﺪُّﺏُّ
Uttal: addubbu
Svensk versättning (av ordets grundform): björn
Ordklass: substantiv
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundformen av björn
ﺩُﺏّ
dubb
(singular, obestämd form, utan kasus)
vindruva
ﻋِﻨَﺐَ
Uttal: 3inaba
Svensk versättning: vindruva
Ordklass: substantiv
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
skog
ﺍَﻟﺄَﺣﺮَﺍﺵِ
Uttal: al'aHraashi
Svensk versättning (av ordets grundform): skog
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av skog
ﺣُﺮﺵ
Hursh
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Verbmening
Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.