Trädgården står i blom.

Den arabiska frasen Trädgården står i blom. uttalas alHadiiqatu 'azhaaruhaa mutafattiHatun och skrivs ﺍَﻟﺤَﺪِﻳﻘَﺔُ ﺃَﺯﻫَﺎﺭُﻫَﺎ ﻣُﺘَﻔَﺘِّﺤَﺔٌ

De arabiska orden i Trädgården står i blom.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Trädgården står i blom.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

trädgård

ﺍَﻟﺤَﺪِﻳﻘَﺔُ
Uttal: alHadiiqatu
Svensk versättning (av ordets grundform): trädgård
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form
genus: femininum

Grundformen av trädgård

ﺣَﺪِﻳﻘَﺔ
Hadiiqa
(singular, obestämd form, utan kasus)

blomma

ﺃَﺯﻫَﺎﺭُﻫَﺎ
Uttal: 'azhaaruhaa
Svensk versättning (av ordets grundform): blomma
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: femininum
bruten plural

Grundformen av blomma

ﺯَﻫﺮَﺓ
zahra
(singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
hennes
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

blommande, öppensinnad

ﻣُﺘَﻔَﺘِّﺤَﺔٌ
Uttal: mutafattiHatun
Svensk versättning (av ordets grundform): blommande, öppensinnad
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum

Grundformen av blommande, öppensinnad

ﻣُﺘَﻔَﺘِّﺢ
mutafattiH
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Nominalmening vars predikatsfyllnad är en annan nominalmening

En arabisk nominalmening består av två delar: subjekt och predikatsfyllnad. Predikatsfyllnaden beskriver subjektet. Subjektet är ett bestämt nomen. I denna typ av nominalmening är predikatsfyllnaden en annan nominalmening som på något sätt hänvisar till subjektet. Meningen behöver inget verb på arabiska eftersom verbet (är) är underförstått i denna typ av mening.

Läs mer om meningar av typen Nominalmening vars predikatsfyllnad är en annan nominalmening