Han hann fram i tid.
Den arabiska frasen Han hann fram i tid. uttalas waSala fii alwaqti almuHaddadi och skrivs ﻭَﺻَﻞَ ﻓِﻲ ﺍَﻟﻮَﻗﺖِ ﺍَﻟﻤُﺤَﺪَّﺩِ
De arabiska orden i Han hann fram i tid.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han hann fram i tid.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att anlända
ﻭَﺻَﻞَ
Uttal: waSala
Svensk versättning: att anlända
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid
i
ﻓِﻲ
Uttal: fii
Svensk versättning: i
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv
tid
ﺍَﻟﻮَﻗﺖِ
Uttal: alwaqti
Svensk versättning (av ordets grundform): tid
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition
Grundformen av tid
ﻭَﻗﺖ
waqt
(singular, obestämd form, utan kasus)
bestämd
ﺍَﻟﻤُﺤَﺪَّﺩِ
Uttal: almuHaddadi
Svensk versättning (av ordets grundform): bestämd
Ordklass: adjektiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Grundformen av bestämd
ﻣُﺤَﺪَّﺩ
muHaddad
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.
Källa: Språkrådet