Han ägnade tid åt barnen.

Den arabiska frasen Han ägnade tid åt barnen. uttalas karrasa waqtan lil'aTfaali och skrivs ﻛَﺮَّﺱَ ﻭَﻗﺘﺎً ﻟِﻠﺄَﻃﻔَﺎﻝِ

De arabiska orden i Han ägnade tid åt barnen.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han ägnade tid åt barnen.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att ägna

ﻛَﺮَّﺱَ
Uttal: karrasa
Svensk versättning: att ägna
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

tid

ﻭَﻗﺘﺎً
Uttal: waqtan
Svensk versättning (av ordets grundform): tid
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av tid

ﻭَﻗﺖ
waqt
(singular, obestämd form, utan kasus)

för, åt

ﻝِ
Uttal: li
Svensk versättning: för, åt
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv
Sitter ihop med ordet som kommer efter.

barn

ﺍَﻟﺄَﻃﻔَﺎﻝِ
Uttal: al'aTfaali
Svensk versättning (av ordets grundform): barn
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
bruten plural
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

Grundformen av barn

ﻃِﻔﻞ
Tifl
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Källa: Språkrådet