Du lekte aldrig barnsligt som jag gör.

Den arabiska frasen Du lekte aldrig barnsligt som jag gör. uttalas lam talhu mithlii Tiflan och skrivs ﻟَﻢ ﺗَﻠﻪُ ﻣِﺜﻠِﻲ ﻃِﻔﻠﺎً

De arabiska orden i Du lekte aldrig barnsligt som jag gör.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Du lekte aldrig barnsligt som jag gör.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

inte

ﻟَﻢ
Uttal: lam
Svensk versättning: inte
Ordklass: blandat

att leka

ﺗَﻠﻪُ
Uttal: talhu
Svensk versättning (av ordets grundform): att leka
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: jussiv

Grundformen av att leka

ﻟَﻬَﺎ
lahaa
(dåtid han)

som

ﻣِﺜﻠِﻲ
Uttal: mithlii
Svensk versättning: som
Ordklass: preposition
Suffix
ِْﻲ
ii
mig
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

barn

ﻃِﻔﻠﺎً
Uttal: Tiflan
Svensk versättning (av ordets grundform): barn
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av barn

ﻃِﻔﻞ
Tifl
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.