upphovsrätt

Den arabiska frasen upphovsrätt uttalas Huquuqu atta'liifi waannashri och skrivs ﺣُﻘُﻮﻕُ ﺍَﻟﺘَّﺄﻟِﻴﻒِ ﻭَﺍَﻟﻨَّﺸﺮِ

De arabiska orden i upphovsrätt

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen upphovsrätt. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

rättvisa, sanning

ﺣُﻘُﻮﻕُ
Uttal: Huquuqu
Svensk versättning (av ordets grundform): rättvisa, sanning
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
bruten plural

Grundformen av rättvisa, sanning

ﺣَﻖّ
Haqq
(singular, obestämd form, utan kasus)

publicering, skrivande

ﺍَﻟﺘَّﺄﻟِﻴﻒِ
Uttal: atta'liifi
Svensk versättning (av ordets grundform): publicering, skrivande
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Grundformen av publicering, skrivande

ﺗَﺄﻟِﻴﻒ
ta'liif
(singular, obestämd form, utan kasus)

och

ﻭَ
Uttal: wa
Svensk versättning: och
Ordklass: konjunktion
Sitter ihop med ordet som kommer efter

publicering, spridning

ﺍَﻟﻨَّﺸﺮِ
Uttal: annashri
Svensk versättning (av ordets grundform): publicering, spridning
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum

Grundformen av publicering, spridning

ﻧَﺸﺮ
nashr
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Idafa-konstruktioner

En idafa-konstruktion används för att uttrycka genitiv (ägande) på arabiska.