Som jag älskar det här vädret!

Den arabiska frasen Som jag älskar det här vädret! uttalas kam 'uHibbu hadhaa aljawwa och skrivs ﻛَﻢ ﺃُﺣِﺐُّ ﻫَﺬَﺍ ﺍَﻟﺠَﻮَّ

De arabiska orden i Som jag älskar det här vädret!

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Som jag älskar det här vädret!. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

hur mycket

ﻛَﻢ
Uttal: kam
Svensk versättning: hur mycket
Ordklass: pronomen

att gilla, älska

ﺃُﺣِﺐُّ
Uttal: 'uHibbu
Svensk versättning (av ordets grundform): att gilla, älska
Ordklass: verb
person: jag
tempus: nutid

Grundformen av att gilla, älska

ﺃَﺣَﺐَّ
'aHabba
(dåtid han)

det här

ﻫَﺬَﺍ
Uttal: hadhaa
Svensk versättning: det här
Ordklass: pronomen

atmosfär, väder

ﺍَﻟﺠَﻮَّ
Uttal: aljawwa
Svensk versättning (av ordets grundform): atmosfär, väder
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av atmosfär, väder

ﺟَﻮّ
jaww
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Kategorier: meterologi känslor