Jag kommer.

Den arabiska frasen Jag kommer. uttalas 'anaa qaadimun och skrivs ﺃَﻧَﺎ ﻗَﺎﺩِﻡٌ

De arabiska orden i Jag kommer.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag kommer.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

jag

ﺃَﻧَﺎ
Uttal: 'anaa
Svensk versättning: jag
Ordklass: pronomen

kommande, nästa

ﻗَﺎﺩِﻡٌ
Uttal: qaadimun
Svensk versättning (av ordets grundform): kommande, nästa
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Subjektet (den första delen som är i bestämd form och som är den som beskrivs) har kasus nominativ. I denna typ av nominalfras har även predikatet (den andra, obestämda, delen som beskriver subjektet) kasus nominativ.

Grundformen av kommande, nästa

ﻗَﺎﺩِﻡ
qaadim
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Nominalmening vars predikatsfyllnad är ett enda ord

En arabisk nominalmening består av två delar: subjekt och predikatsfyllnad. Predikatsfyllnaden beskriver subjektet. Subjektet är ett bestämt nomen. I denna typ av nominalmening är predikatsfyllnaden ett obestämt nomen, och subjektet kommer ofta före predikatsfyllnaden. Meningen behöver inget verb på arabiska eftersom verbet (är) är underförstått i denna typ av mening.

Läs mer om meningar av typen Nominalmening vars predikatsfyllnad är ett enda ord