Banken lånar ut pengar.

Den arabiska frasen Banken lånar ut pengar. uttalas yuqriDu albanku almaala och skrivs ﻳُﻘﺮِﺽُ ﺍَﻟﺒَﻨﻚُ ﺍَﻟﻤَﺎﻝَ

De arabiska orden i Banken lånar ut pengar.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Banken lånar ut pengar.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att låna ut

ﻳُﻘﺮِﺽُ
Uttal: yuqriDu
Svensk versättning (av ordets grundform): att låna ut
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid

Grundformen av att låna ut

ﺃَﻗﺮَﺽَ
'aqraDa
(dåtid han)

bank

ﺍَﻟﺒَﻨﻚُ
Uttal: albanku
Svensk versättning (av ordets grundform): bank
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.

Grundformen av bank

ﺑَﻨﻚ
bank
(singular, obestämd form, utan kasus)

pengar

ﺍَﻟﻤَﺎﻝَ
Uttal: almaala
Svensk versättning: pengar
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Typ av fras: Verbmening

Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.

Läs mer om meningar av typen Verbmening