Han ägnade sig åt olagligheter.

Den arabiska frasen Han ägnade sig åt olagligheter. uttalas maarasa 'a3maalan maHZuuratan och skrivs ﻣَﺎﺭَﺱَ ﺃَﻋﻤَﺎﻟﺎً ﻣَﺤﻈُﻮﺭَﺓً

De arabiska orden i Han ägnade sig åt olagligheter.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han ägnade sig åt olagligheter.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att utöva

ﻣَﺎﺭَﺱَ
Uttal: maarasa
Svensk versättning: att utöva
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

arbete

ﺃَﻋﻤَﺎﻟﺎً
Uttal: 'a3maalan
Svensk versättning (av ordets grundform): arbete
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
bruten plural
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av arbete

ﻋَﻤَﻞ
3amal
(singular, obestämd form, utan kasus)

förbjuden

ﻣَﺤﻈُﻮﺭَﺓً
Uttal: maHZuuratan
Svensk versättning (av ordets grundform): förbjuden
Ordklass: adjektiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av förbjuden

ﻣَﺤﻈُﻮﺭ
maHZuur
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Verbmening

Definitionen på en arabisk verbmening är en mening som börjar med verb. Det räcker inte med att meningen innehåller verb för att den ska räknas om verbmening. I vissa fall kan dock en mening börja med andra ord och ändra räknas som verbmening.

Läs mer om meningar av typen Verbmening

Källa: Språkrådet