Han log och hans tänder syntes.

Den arabiska frasen Han log och hans tänder syntes. uttalas ibtasama wabaanat 'asnaanuhu och skrivs ﺍِﺑﺘَﺴَﻢَ ﻭَﺑَﺎﻧَﺖ ﺃَﺳﻨَﺎﻧُﻪُ

De arabiska orden i Han log och hans tänder syntes.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han log och hans tänder syntes.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att le

ﺍِﺑﺘَﺴَﻢَ
Uttal: ibtasama
Svensk versättning: att le
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

och

ﻭَ
Uttal: wa
Svensk versättning: och
Ordklass: konjunktion
Sitter ihop med ordet som kommer efter

att synas

ﺑَﺎﻧَﺖ
Uttal: baanat
Svensk versättning (av ordets grundform): att synas
Ordklass: verb
person: hon
tempus: dåtid

Grundformen av att synas

ﺑَﺎﻥَ
baana
(dåtid han)

tand, ålder

ﺃَﺳﻨَﺎﻧُﻪُ
Uttal: 'asnaanuhu
Svensk versättning (av ordets grundform): tand, ålder
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
bruten plural
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.

Grundformen av tand, ålder

ﺳِﻦّ
sinn
(singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ْﻪُ
hu
hans
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.