Han la pengapåsen framför honom.

Den arabiska frasen Han la pengapåsen framför honom. uttalas wada3a aSSurrata 'amaamahu och skrivs ﻭَﺩَﻉَ ﺍَﻟﺼُّﺮَّﺓَ ﺃَﻣَﺎﻣَﻪُ

De arabiska orden i Han la pengapåsen framför honom.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han la pengapåsen framför honom.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att lägga ner

ﻭَﺩَﻉَ
Uttal: wada3a
Svensk versättning: att lägga ner
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

bunt, pengapåse

ﺍَﻟﺼُّﺮَّﺓَ
Uttal: aSSurrata
Svensk versättning (av ordets grundform): bunt, pengapåse
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form
genus: femininum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av bunt, pengapåse

ﺻُﺮَّﺓ
Surra
(singular, obestämd form, utan kasus)

framför, före, mittemot

ﺃَﻣَﺎﻣَﻪُ
Uttal: 'amaamahu
Svensk versättning: framför, före, mittemot
Ordklass: preposition
Suffix
ْﻪُ
hu
honom
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.