Du stängde dina två öron när hon öppnade sin mun.
Den arabiska frasen Du stängde dina två öron när hon öppnade sin mun. uttalas 'aghlaqta 'udhunayka Hiina fataHat famahaa och skrivs ﺃَﻏﻠَﻘﺖَ ﺃُﺫُﻧَﻴﻚَ ﺣِﻴﻦَ ﻓَﺘَﺤَﺖ ﻓَﻤَﻬَﺎ
De arabiska orden i Du stängde dina två öron när hon öppnade sin mun.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Du stängde dina två öron när hon öppnade sin mun.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att stänga
ﺃَﻏﻠَﻘﺖَ
Uttal: 'aghlaqta
Svensk versättning (av ordets grundform): att stänga
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: dåtid
Grundformen av att stänga
ﺃَﻏﻠَﻖَ
'aghlaqa
(dåtid han)
öra
ﺃُﺫُﻧَﻴﻚَ
Uttal: 'udhunayka
Svensk versättning: öra
Ordklass: substantiv
att öppna
ﻓَﺘَﺤَﺖ
Uttal: fataHat
Svensk versättning (av ordets grundform): att öppna
Ordklass: verb
person: hon
tempus: dåtid
Grundformen av att öppna
ﻓَﺘَﺢَ
fataHa
(dåtid han)
mun
ﻓَﻤَﻬَﺎ
Uttal: famahaa
Svensk versättning: mun
Ordklass: substantiv
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
hennes
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.