Den rynkiga huden under hennes haka guppade.

Den arabiska frasen Den rynkiga huden under hennes haka guppade. uttalas ihtazzat albasharatu almutaja33idatu 'asfal dhaqnihaa och skrivs ﺍِﻫﺘَﺰَّﺕ ﺍَﻟﺒَﺸَﺮَﺓُ ﺍَﻟﻤُﺘَﺠَﻌِّﺪَﺓُ ﺃَﺳﻔَﻞ ﺫَﻗﻨِﻬَﺎ

De arabiska orden i Den rynkiga huden under hennes haka guppade.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Den rynkiga huden under hennes haka guppade.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att skaka

ﺍِﻫﺘَﺰَّﺕ
Uttal: ihtazzat
Svensk versättning (av ordets grundform): att skaka
Ordklass: verb
person: hon
tempus: dåtid

Grundformen av att skaka

ﺍِﻫﺘَﺰَّ
ihtazza
(dåtid han)

hud

ﺍَﻟﺒَﺸَﺮَﺓُ
Uttal: albasharatu
Svensk versättning (av ordets grundform): hud
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form
genus: femininum
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.

Grundformen av hud

ﺑَﺸَﺮَﺓ
bashara
(singular, obestämd form, utan kasus)

lockad, rynkig

ﺍَﻟﻤُﺘَﺠَﻌِّﺪَﺓُ
Uttal: almutaja33idatu
Svensk versättning (av ordets grundform): lockad, rynkig
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form
genus: femininum
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.

Grundformen av lockad, rynkig

ﻣُﺘَﺠَﻌِّﺪ
mutaja33id
(singular, obestämd form, utan kasus)

under

ﺃَﺳﻔَﻞ
Uttal: 'asfal
Svensk versättning: under
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

haka

ﺫَﻗﻨِﻬَﺎ
Uttal: dhaqnihaa
Svensk versättning (av ordets grundform): haka
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

Grundformen av haka

ﺫَﻗﻦ
dhaqn
(singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
hennes
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.