Hon fick en idé.

Den arabiska frasen Hon fick en idé. uttalas khaTarat lahaa fikratan och skrivs ﺧَﻄَﺮَﺕ ﻟَﻬَﺎ ﻓِﻜﺮَﺓً

De arabiska orden i Hon fick en idé.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Hon fick en idé.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att dyka upp

ﺧَﻄَﺮَﺕ
Uttal: khaTarat
Svensk versättning (av ordets grundform): att dyka upp
Ordklass: verb
person: hon
tempus: dåtid

Grundformen av att dyka upp

ﺧَﻄَﺮَ
khaTara
(dåtid han)

för

ﻟَﻬَﺎ
Uttal: lahaa
Svensk versättning: för
Ordklass: preposition
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
henne
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

idé

ﻓِﻜﺮَﺓً
Uttal: fikratan
Svensk versättning (av ordets grundform): idé
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av idé

ﻓِﻜﺮَﺓ
fikra
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.