Och utan att notera mitt inre kaos ...

Den arabiska frasen Och utan att notera mitt inre kaos ... uttalas waduuna 'an yulaaHiZa iDTiraabii... och skrivs ﻭَﺩُﻭﻥَ ﺃَﻥ ﻳُﻠَﺎﺣِﻆَ ﺍِﺿﻄِﺮَﺍﺑِﻲ...

De arabiska orden i Och utan att notera mitt inre kaos ...

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Och utan att notera mitt inre kaos .... Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

och

ﻭَ
Uttal: wa
Svensk versättning: och
Ordklass: konjunktion
Sitter ihop med ordet som kommer efter

under, utan

ﺩُﻭﻥَ
Uttal: duuna
Svensk versättning: under, utan
Ordklass: adverb

att

ﺃَﻥ
Uttal: 'an
Svensk versättning: att
Ordklass: blandat

att notera

ﻳُﻠَﺎﺣِﻆَ
Uttal: yulaaHiZa
Svensk versättning (av ordets grundform): att notera
Ordklass: verb
person: han
tempus: subjunktiv

Grundformen av att notera

ﻟَﺎﺣَﻆَ
laaHaZa
(dåtid han)

oordning, störning

ﺍِﺿﻄِﺮَﺍﺑِﻲ
Uttal: iDTiraabii
Svensk versättning: oordning, störning
Ordklass: substantiv
genus: maskulinum
Suffix
ِْﻲ
ii
min
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

Typ av fras: Komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.