befrielsearmé

Den arabiska frasen befrielsearmé uttalas jayshu taHriirin och skrivs ﺟَﻴﺶُ ﺗَﺤﺮِﻳﺮٍ

De arabiska orden i befrielsearmé

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen befrielsearmé. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

armé

ﺟَﻴﺶُ
Uttal: jayshu
Svensk versättning (av ordets grundform): armé
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum

Grundformen av armé

ﺟَﻴﺶ
jaysh
(singular, obestämd form, utan kasus)

befrielse

ﺗَﺤﺮِﻳﺮٍ
Uttal: taHriirin
Svensk versättning (av ordets grundform): befrielse
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Grundformen av befrielse

ﺗَﺤﺮِﻳﺮ
taHriir
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Idafa-konstruktioner

En idafa-konstruktion används för att uttrycka genitiv (ägande) på arabiska.

Källa: Språkrådet