Han intog en måltid.

Den arabiska frasen Han intog en måltid. uttalas tanaawala wajabata Ta3aamin och skrivs ﺗَﻨَﺎﻭَﻝَ ﻭَﺟَﺒَﺔَ ﻃَﻌَﺎﻡٍ

De arabiska orden i Han intog en måltid.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Han intog en måltid.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att hantera, ta emot

ﺗَﻨَﺎﻭَﻝَ
Uttal: tanaawala
Svensk versättning: att hantera, ta emot
Ordklass: verb
person: han
tempus: dåtid

måltid

ﻭَﺟَﺒَﺔَ
Uttal: wajabata
Svensk versättning (av ordets grundform): måltid
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: femininum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av måltid

ﻭَﺟَﺒَﺔ
wajaba
(singular, obestämd form, utan kasus)

mat

ﻃَﻌَﺎﻡٍ
Uttal: Ta3aamin
Svensk versättning (av ordets grundform): mat
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Grundformen av mat

ﻃَﻌَﺎﻡ
Ta3aam
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Källa: Språkrådet