kärva tider

Den arabiska frasen kärva tider uttalas 'awqaatun 3aSiibatun och skrivs ﺃَﻭﻗَﺎﺕٌ ﻋَﺼِﻴﺒَﺔٌ

De arabiska orden i kärva tider

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen kärva tider. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

tid

ﺃَﻭﻗَﺎﺕٌ
Uttal: 'awqaatun
Svensk versättning (av ordets grundform): tid
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
bruten plural

Grundformen av tid

ﻭَﻗﺖ
waqt
(singular, obestämd form, utan kasus)

kritisk

ﻋَﺼِﻴﺒَﺔٌ
Uttal: 3aSiibatun
Svensk versättning (av ordets grundform): kritisk
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: femininum

Grundformen av kritisk

ﻋَﺼِﻴﺐ
3aSiib
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Fraser med substantiv + adjektiv

Det här frasen består av ett substantiv (tid) och ett adjektiv (kritisk) som beskriver ordet. Notera att adjektivet följer substantivet i bestämdhet, genus och numerus. (Tänk på att plural av icke-levande saker ses som femininum singular på arabiska). Jag använder kasuset nominativ eftersom det är default, men när du använder ordkombinationen i en mening väljer du det kasus som passar.

Källa: Språkrådet