projektanställning

Den arabiska frasen projektanställning uttalas istikhdaamun khilaal mashruu3in mu3ayyanin och skrivs ﺍِﺳﺘِﺨﺪَﺍﻡٌ ﺧِﻠَﺎﻝ ﻣَﺸﺮُﻭﻉٍ ﻣُﻌَﻴَّﻦٍ

De arabiska orden i projektanställning

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen projektanställning. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

anställning, användning

ﺍِﺳﺘِﺨﺪَﺍﻡٌ
Uttal: istikhdaamun
Svensk versättning (av ordets grundform): anställning, användning
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Både den första, bestämda delen som beskrivs och den andra, obestämda delen (som beskriver den första) är i nominativ.

Grundformen av anställning, användning

ﺍِﺳﺘِﺨﺪَﺍﻡ
istikhdaam
(singular, obestämd form, utan kasus)

medan

ﺧِﻠَﺎﻝ
Uttal: khilaal
Svensk versättning: medan
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

projekt

ﻣَﺸﺮُﻭﻉٍ
Uttal: mashruu3in
Svensk versättning (av ordets grundform): projekt
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition

Grundformen av projekt

ﻣَﺸﺮُﻭﻉ
mashruu3
(singular, obestämd form, utan kasus)

särskild

ﻣُﻌَﻴَّﻦٍ
Uttal: mu3ayyanin
Svensk versättning (av ordets grundform): särskild
Ordklass: adjektiv
kasus: genitiv
bestämdhet: obestämd form
genus: maskulinum

Grundformen av särskild

ﻣُﻌَﻴَّﻦ
mu3ayyan
(singular, obestämd form, utan kasus)

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller inget verb, det går utmärkt eftersom det inte behövs något ord för 'är' i arabiskan.

Källa: Språkrådet