ser de mig som en fruktträdgård

Den arabiska frasen ser de mig som en fruktträdgård uttalas Zannuuninii bustaan och skrivs ﻇَﻨُّﻮﻧِﻨِﻲ ﺑُﺴﺘَﺎﻥ

De arabiska orden i ser de mig som en fruktträdgård

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen ser de mig som en fruktträdgård. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att anta

ﻇَﻨُّﻮﻧِﻨِﻲ
Uttal: Zannuuninii
Svensk versättning (av ordets grundform): att anta
Ordklass: verb
person: de (m)
tempus: dåtid

Grundformen av att anta

ﻇَﻦَّ
Zanna
(dåtid han)
Suffix
ِْﻲ
ii
mig
Suffix efter verb visar objektet (den som handlingen utförs på)

fruktträdgård

ﺑُﺴﺘَﺎﻥ
Uttal: bustaan
Svensk versättning: fruktträdgård
Ordklass: substantiv
genus: maskulinum

Typ av fras: Komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.