Det stiger från mig när jag älskar dig

Den arabiska frasen Det stiger från mig när jag älskar dig uttalas yabzughu minnii Hiina 'uHibbuki och skrivs ﻳَﺒﺰُﻍُ ﻣِﻨِّﻲ ﺣِﻴﻦَ ﺃُﺣِﺒُّﻚِ

De arabiska orden i Det stiger från mig när jag älskar dig

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Det stiger från mig när jag älskar dig. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att dyka upp

ﻳَﺒﺰُﻍُ
Uttal: yabzughu
Svensk versättning (av ordets grundform): att dyka upp
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid

Grundformen av att dyka upp

ﺑَﺰَﻍَ
bazagha
(dåtid han)

av, från

ﻣِﻨِّﻲ
Uttal: minnii
Svensk versättning: av, från
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv

när

ﺣِﻴﻦَ
Uttal: Hiina
Svensk versättning: när
Ordklass: adverb

att gilla, älska

ﺃُﺣِﺒُّﻚِ
Uttal: 'uHibbuki
Svensk versättning (av ordets grundform): att gilla, älska
Ordklass: verb
person: jag
tempus: nutid

Grundformen av att gilla, älska

ﺃَﺣَﺐَّ
'aHabba
(dåtid han)
Suffix
ْﻚِ
ki
dig (f)
Suffix efter verb visar objektet (den som handlingen utförs på)

Typ av fras: Komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.