Jag var vaken hela natten.

Den arabiska frasen Jag var vaken hela natten. uttalas sahirtu kulla allayli och skrivs ﺳَﻬِﺮﺕُ ﻛُﻞَّ ﺍَﻟﻠَﻴﻞِ

De arabiska orden i Jag var vaken hela natten.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag var vaken hela natten.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att vara sömnlös, vara vaken på natten

ﺳَﻬِﺮﺕُ
Uttal: sahirtu
Svensk versättning (av ordets grundform): att vara sömnlös, vara vaken på natten
Ordklass: verb
person: jag
tempus: dåtid

Grundformen av att vara sömnlös, vara vaken på natten

ﺳَﻬِﺮَ
sahira
(dåtid han)

alla, hela, varje

ﻛُﻞَّ
Uttal: kulla
Svensk versättning (av ordets grundform): alla, hela, varje
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion)
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av alla, hela, varje

ﻛُﻞّ
kull
(singular, obestämd form, utan kasus)

natt

ﺍَﻟﻠَﻴﻞِ
Uttal: allayli
Svensk versättning: natt
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion

Typ av fras: Komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.