Oh kamelryttare, ta mig med!
Den arabiska frasen Oh kamelryttare, ta mig med! uttalas yaa jamaalu khudhnii och skrivs ﻳَﺎ ﺟَﻤَﺎﻝُ ﺧُﺬﻧِﻲ
De arabiska orden i Oh kamelryttare, ta mig med!
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Oh kamelryttare, ta mig med!. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
skönhet
ﺟَﻤَﺎﻝُ
Uttal: jamaalu
Svensk versättning (av ordets grundform): skönhet
Ordklass: substantiv
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundformen av skönhet
ﺟَﻤَﺎﻝ
jamaal
(singular, obestämd form, utan kasus)
att ta
ﺧُﺬﻧِﻲ
Uttal: khudhnii
Svensk versättning (av ordets grundform): att ta
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: imperativ
Grundformen av att ta
ﺃَﺧَﺬَ
'akhadha
(dåtid han)
Suffix
ِْﻲ
ii
mig
Suffix efter verb visar objektet (den som handlingen utförs på)
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.