Jag gav grenen till honom.

Den arabiska frasen Jag gav grenen till honom. uttalas 'a3Taytu alghuSna lahu och skrivs ﺃَﻋﻄَﻴﺖُ ﺍَﻟﻐُﺼﻦَ ﻟَﻪُ

De arabiska orden i Jag gav grenen till honom.

Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag gav grenen till honom.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.

att ge

ﺃَﻋﻄَﻴﺖُ
Uttal: 'a3Taytu
Svensk versättning (av ordets grundform): att ge
Ordklass: verb
person: jag
tempus: dåtid

Grundformen av att ge

ﺃَﻋﻄَﻰ
'a3Taa
(dåtid han)

gren, kvist

ﺍَﻟﻐُﺼﻦَ
Uttal: alghuSna
Svensk versättning (av ordets grundform): gren, kvist
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ
bestämdhet: bestämd form
genus: maskulinum
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.

Grundformen av gren, kvist

ﻏُﺼﻦ
ghuSn
(singular, obestämd form, utan kasus)

för

ﻟَﻪُ
Uttal: lahu
Svensk versättning: för
Ordklass: preposition
Suffix
ْﻪُ
hu
honom
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.

Typ av fras: Meningar

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.