Portrait with the pencil
The Arabic poem Portrait with the pencil by Nizar Qabbani. You can click each word to get more information about the word. Click the eye symbol to get detailed information about a phrase.
Translation - Portrait with the pencil
Depressed... yes.
Bored... yes.
Narcissistic... yes.
I am scattered in exile.
I walk the streets of nothing.
I loved thousands of women... yes.
I abandoned thousands of women... yes.
And I left them with all courtesy...
when the boredom struck me...
And I locked away all the notebooks concerning my love.ยจ
For my true love... was the pen..
Learn Arabic with the Arabic poem Portrait with the pencil by Nizar Qabbani. Listen to Portrait with the pencil
Learn Arabic by reading Arabic poems. You have access to all the necessary information about the words and the grammar of the poems.
Click any Arabic word to get more information about that word. To get information about the entire sentence (verse), click the eye icon.
The poems are published so that you should be able to understand them yourself using the information. The translations should only be seen as a support. Read more about the idea of the translations