My true love was the pen.

The Arabic phrase My true love was the pen. is pronounced Hubbii alHaqiiqiyyu kaana alqalamu and written ﺣُﺒِّﻲ ﺍَﻟﺤَﻘِﻴﻘِﻲُّ ﻛَﺎﻥَ ﺍَﻟﻘَﻠَﻢُ

The Arabic words in My true love was the pen.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase My true love was the pen.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

love

ﺣُﺒِّﻲ
Pronounciation: Hubbii
English translation (of the word in its basic form): love
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
Nominative case is used for example to show the subject in a verbal sentence.

The base form of the word love

ﺣُﺐّ
Hubb
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ِْﻲ
ii
my
The suffix forms an idafa construction with the word.

true

ﺍَﻟﺤَﻘِﻴﻘِﻲُّ
Pronounciation: alHaqiiqiyyu
English translation: true
Part of speech: adjective
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative case is used for example to show the subject in a verbal sentence.

to be

ﻛَﺎﻥَ
Pronounciation: kaana
English translation: to be
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

pen

ﺍَﻟﻘَﻠَﻢُ
Pronounciation: alqalamu
English translation (of the word in its basic form): pen
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative case is used for example to show the subject in a verbal sentence.

The base form of the word pen

ﻗَﻠَﻢ
qalam
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.