I give you my soul ... forgive me because I know what I am doing.
The Arabic phrase I give you my soul ... forgive me because I know what I am doing. is pronounced 'astawdi3ukum ruuHii ighfiruu lii li'annanii 'a3rifu maa alladhii 'af3aluhu and written ﺃَﺳﺘَﻮﺩِﻋُﻜُﻢ ﺭُﻭﺣِﻲ ﺍِﻏﻔِﺮُﻭﺍ ﻟِﻲ ﻟِﺌَﻨَّﻨِﻲ ﺃَﻋﺮِﻑُ ﻣَﺎ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﺃَﻓﻌَﻠُﻪُ
The Arabic words in I give you my soul ... forgive me because I know what I am doing.
Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase I give you my soul ... forgive me because I know what I am doing.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.
to entrust
The base form of the word to entrust
soul, spirit
The base form of the word soul, spirit
to forgive
The base form of the word to forgive
that
to know
The base form of the word to know
not
which
to do
The base form of the word to do
A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.