My husband is lucky because he is married to me.
The Arabic phrase My husband is lucky because he is married to me. is pronounced zawjii maHZuuZun li'annahu mutazawwijun minnii and written ﺯَﻭﺟِﻲ ﻣَﺤﻈُﻮﻅٌ ﻟِﺄَﻧَّﻪُ ﻣُﺘَﺰَﻭِّﺝٌ ﻣِﻨِّﻲ
The Arabic words in My husband is lucky because he is married to me.
Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase My husband is lucky because he is married to me.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.
husband
The base form of the word husband
lucky
The base form of the word lucky
for, to
that
married
The base form of the word married
from, of
An Arabic nominal sentence consists of two parts: a subject and a predicate. The predicate describes the subject. The subject is a noun that is definite. In this type of nominal sentence, the predicate is a indefinite noun, and the subject often comes before the predicate. The sentence does not need any verb in Arabic since the verb (is) is implied in this type of sentence.
Read more about sentence of the type Nominal sentences where the predicate is a single word