She pulled ahead (with her car) on the straight.

The Arabic phrase She pulled ahead (with her car) on the straight. is pronounced tajaawazat bisayyaaratihaa 3alaa aTTariiqi almustaqiimi and written ﺗَﺠَﺎﻭَﺯَﺕ ﺑِﺴَﻴَّﺎﺭَﺗِﻬَﺎ ﻋَﻠَﻰ ﺍَﻟﻄَّﺮِﻳﻖِ ﺍَﻟﻤُﺴﺘَﻘِﻴﻢِ

The Arabic words in She pulled ahead (with her car) on the straight.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase She pulled ahead (with her car) on the straight.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to exceed

ﺗَﺠَﺎﻭَﺯَﺕ
Pronounciation: tajaawazat
English translation (of the word in its basic form): to exceed
Part of speech: verb
person: she
tense: past tense

The base form of the word to exceed

ﺗَﺠَﺎﻭَﺯَ
tajaawaza
(past tense he)

by, with

ﺏِ
Pronounciation: bi
English translation: by, with
Part of speech: preposition
A word that follows a preposition has genitive caseRead more
Attached to the word that follows.

car

ﺳَﻴَّﺎﺭَﺗِﻬَﺎ
Pronounciation: sayyaaratihaa
English translation (of the word in its basic form): car
Part of speech: noun
case: genitive
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: feminine
The word has genitive case since it follows a prepositionRead more

The base form of the word car

ﺳَﻴَّﺎﺭَﺓ
sayyaara
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
hers
The suffix forms an idafa construction with the word.

on

ﻋَﻠَﻰ
Pronounciation: 3alaa
English translation: on
Part of speech: preposition
A word that follows a preposition has genitive caseRead more

road

ﺍَﻟﻄَّﺮِﻳﻖِ
Pronounciation: aTTariiqi
English translation (of the word in its basic form): road
Part of speech: noun
case: genitive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction

The base form of the word road

ﻃَﺮِﻳﻖ
Tariiq
(singular, indefinite, no case)

straight

ﺍَﻟﻤُﺴﺘَﻘِﻴﻢِ
Pronounciation: almustaqiimi
English translation: straight
Part of speech: adjective
case: genitive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a prepositionRead more

Type of phrase: Verbal sentence

The definition of an Arabic verbal sentence is a sentence that starts with a verb. The fact that a sentence contains a verb is not enough for it to qualify as a verbal sentence. However, a sentence can in some circumstances start with another word and still be classified as a verbal sentence.

Read more about sentence of the type Verbal sentence

Source: Språkrådet