I saw the workers engaged in their work.

The Arabic phrase I saw the workers engaged in their work. is pronounced shaahadtu al3ummaala munhamikiina fii 'a3maalihim and written ﺷَﺎﻫَﺪﺕُ ﺍَﻟﻌُﻤَّﺎﻝَ ﻣُﻨﻬَﻤِﻜِﻴﻦَ ﻓِﻲ ﺃَﻋﻤَﺎﻟِﻬِﻢ

The Arabic words in I saw the workers engaged in their work.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase I saw the workers engaged in their work.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to watch

ﺷَﺎﻫَﺪﺕُ
Pronounciation: shaahadtu
English translation (of the word in its basic form): to watch
Part of speech: verb
person: I
tense: past tense

The base form of the word to watch

ﺷَﺎﻫَﺪَ
shaahada
(past tense he)

worker

ﺍَﻟﻌُﻤَّﺎﻝَ
Pronounciation: al3ummaala
English translation (of the word in its basic form): worker
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: definite form
gender: masculine
broken plural
Accusative has many usages. Among others, it is used for the object in a verbal sentence. It is also used to express time an dplace. It is also used as predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word worker

ﻋَﺎﻣِﻞ
3aamil
(singular, indefinite, no case)

dedicated

ﻣُﻨﻬَﻤِﻜِﻴﻦَ
Pronounciation: munhamikiina
English translation (of the word in its basic form): dedicated
Part of speech: adjective
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
regular plural
Ordet är i ackusativ eftersom det är al-Haal. Det innebär att ordet beskriver tillståndet hos objektet eller subjektet vid tidpunkten då handlingen utfördes.Read more

The base form of the word dedicated

ﻣُﻨﻬَﻤِﻚ
munhamik
(singular, indefinite, no case)

in

ﻓِﻲ
Pronounciation: fii
English translation: in
Part of speech: preposition
A word that follows a preposition has genitive caseRead more

work

ﺃَﻋﻤَﺎﻟِﻬِﻢ
Pronounciation: 'a3maalihim
English translation (of the word in its basic form): work
Part of speech: noun
case: genitive
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
broken plural
The word has genitive case since it follows a prepositionRead more

The base form of the word work

ﻋَﻤَﻞ
3amal
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ْﻬُﻢ
hum
their (m)
The suffix forms an idafa construction with the word.

Type of phrase: Verbal sentence

The definition of an Arabic verbal sentence is a sentence that starts with a verb. The fact that a sentence contains a verb is not enough for it to qualify as a verbal sentence. However, a sentence can in some circumstances start with another word and still be classified as a verbal sentence.

Read more about sentence of the type Verbal sentence