The passenger brought along a large dog.

The Arabic phrase The passenger brought along a large dog. is pronounced jalaba arraakibu kalban kabiiran ma3ahu and written ﺟَﻠَﺐَ ﺍَﻟﺮَّﺍﻛِﺐُ ﻛَﻠﺒﺎً ﻛَﺒِﻴﺮﺍً ﻣَﻌَﻪُ

The Arabic words in The passenger brought along a large dog.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The passenger brought along a large dog.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to attract, bring

ﺟَﻠَﺐَ
Pronounciation: jalaba
English translation: to attract, bring
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

passenger

ﺍَﻟﺮَّﺍﻛِﺐُ
Pronounciation: arraakibu
English translation (of the word in its basic form): passenger
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative is for example used to indicate the subject in a verbal sentence.

The base form of the word passenger

ﺭَﺍﻛِﺐ
raakib
(singular, indefinite, no case)

dog

ﻛَﻠﺒﺎً
Pronounciation: kalban
English translation (of the word in its basic form): dog
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Accusative has many usages. Among others, it is used for the object in a verbal sentence. It is also used to express time an dplace. It is also used as predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word dog

ﻛَﻠﺐ
kalb
(singular, indefinite, no case)

big

ﻛَﺒِﻴﺮﺍً
Pronounciation: kabiiran
English translation (of the word in its basic form): big
Part of speech: adjective
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Accusative has many usages. Among others, it is used for the object in a verbal sentence. It is also used to express time an dplace. It is also used as predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word big

ﻛَﺒِﻴﺮ
kabiir
(singular, indefinite, no case)

with

ﻣَﻌَﻪُ
Pronounciation: ma3ahu
English translation: with
Part of speech: adverb
Suffix
ْﻪُ
hu
his
The suffix forms an idafa construction with the word.

Type of phrase: Verbal sentence

The definition of an Arabic verbal sentence is a sentence that starts with a verb. The fact that a sentence contains a verb is not enough for it to qualify as a verbal sentence. However, a sentence can in some circumstances start with another word and still be classified as a verbal sentence.

Read more about sentence of the type Verbal sentence

Source: Språkrådet